Skip to content

跨性别和多元性别人群健康照护指南(第8版)

翻译免责声明 - WPATH

WPATH 的跨性别和多元性别人群健康照护指南第八版(SOC-8)由第三方翻译成多种语言,以便更多读者能够阅读和理解。但请注意,这些非英文版本的翻译均由第三方完成,WPATH 并未对其准确性进行审核或认可。想了解更多关于 SOC8 翻译流程的信息,请访问这里

提供这些翻译版本旨在方便网站用户,并基于 “现状” 提供。对于将 SOC8 从英语翻译成其他语言的版本,我们不提供任何形式的明示或暗示保证,包括准确性、可靠性或正确性。由于翻译过程的局限性,一些内容(如图片、图表、PDF 等)可能无法得到精确翻译。获取 SOC-8 的任何版本即表示您理解并同意,WPATH 对任何翻译错误或不准确之处不承担责任,且不会因使用这些翻译版本而产生的任何损害或问题承担责任。

请注意,SOC-8 的官方语言版本为英文。翻译中出现的任何不一致或差异在法律上没有约束力,也不具备合规性或执行力的法律效力。如果您对翻译中包含的信息的准确性有疑问,请参考英文版 SOC-8,仅英文版本为官方版本,并且优先于所有翻译版本。

若有关于翻译的反馈、意见或问题,请点击此处填写反馈表。

编写者

E. Coleman, A. E. Radix, W. P. Bouman, G. R. Brown, A. L. C. de Vries, M. B. Deutsch, R. Ettner, L. Fraser, M. Goodman, J. Green, A. B. Hancock, T. W. Johnson, D. H. Karasic, G. A. Knudson, S. F. Leibowitz, H. F. L. Meyer-Bahlburg, S. J. Monastery, J. Motmans, L. Nahata, T. O. Nieder, S. L. Reisner, C. Richards, L. S. Schechter, V. Tangpricha, A. C. Tishelman, M. A. A. Van Trotsenburg, S. Winter, K. Ducheny, N. J. Adams, T. M. Adrián, L. R. Allen, D. Azul, H. Bagga, K. Başar, D. S. Bathory, J. J. Belinky, D. R. Berg, J. U. Berli, R. O. Bluebond- Langner, M.-B. Bouman, M. L. Bowers, P. J. Brassard, J. Byrne, L. Capitán, C.J. Cargill, J. M. Carswell, S. C. Chang, G. Chelvakumar, T. Corneil, K. B. Dalke, G. De Cuypere, E. de Vries, M. Den Heijer, A. H. Devor, C. Dhejne, A. D’Marco, E. K. Edmiston, L. Edwards-Leeper, R. Ehrbar, D. Ehrensaft, J. Eisfeld, E. Elaut, L. Erickson-Schroth, J. L. Feldman, A. D. Fisher, M. M. Garcia, L. Gijs, S. E. Green, B. P. Hall, T. L. D. Hardy, M. S. Irwig, L. A. Jacobs, A. C. Janssen, K. Johnson, D. T. Klink, B. P. C. Kreukels, L. E. Kuper, E. J. Kvach, M. A. Malouf, R. Massey, T. Mazur, C. McLachlan, S. D. Morrison, S. W. Mosser, P. M. Neira, U. Nygren, J. M. Oates, J. Obedin-Maliver, G. Pagkalos, J. Patton, N. Phanuphak, K. Rachlin, T. Reed, G. N. Rider, J. Ristori, S. Robbins-Cherry, S. A. Roberts, K.A. Rodriguez-Wallberg, S. M. Rosenthal, K. Sabir, J. D. Safer, A. I. Scheim, L. J. Seal, T. J. Sehoole, K. Spencer, C. St. Amand, T. D. Steensma, J. F. Strang, G. B. Taylor, K. Tilleman, G. G. T’Sjoen, L. N. Vala, N. M. Van Mello, J. F. Veale, J. A. Vencill, B. Vincent, L. M. Wesp, M. A. West & J. Arcelus

通讯作者

Dr Eli Coleman,美国明尼苏达州明尼阿波利斯明尼苏达大学医学院家庭医学和社区健康系性与性别健康研究所博士

翻译参与者(按拼音顺序排列)

内容专家

北京大学第三医院跨性别序列医疗团队(潘柏林、常旭、赵润蕾、王关卉儿、刘烨、韩萌、王子墨)

北京回龙观医院 过斌

长春市第六医院 吴晓寒

上海交通大学医学院附属第九人民医院 周怡雯

首都医科大学附属北京友谊医院 李革临、侯倩

执业翻译

何乐芸、梦栖 *、陆诗婷

社群译者 & 校对者

陈冰锐、楚妤 *、电烤 *、Fluorescence*、ire*、李泓德、南鸢 *、吴少熙、徐小青、徐子尧、湛凌雪

* 应参与者要求,采用昵称

以及感谢在翻译以及校对过程中,以各种形式参与协助的社群伙伴。